Jūs nokļuvāt Daugavā pirms mūsdienu Latvijas. Par Daugavu šodien - lūdzu mainiet valodu!
Vorwort
Die jahrhundertlange Lettlands – Deutchlands Geschichte hat wesentlich die Gestalltung unseres Kulturraums beeinflust. Und zwar – auch die Ortsnamen, die sogar bis heute erhalten sind.
Die Gewäser waren die Ersten, wo die Wanderer im Mitelalter zusammenkamen.
Ebenso sind in Lettland solche Orte als „Berline“ und „Vācija“ /Deutschland/ zu treffen. Auch die Namen einiger Gewäser erinnern uns an historische Verbundenheit.
Ganz viel berichten alte Karten über unsere Aufgabe – Ihnen diese sprachliche, kulturelle und umweltnahe Spuren zu zeigen.
Heiliga Aa
Libau S.
Windau
Angermunde
Aa (Kurische Aa)
Ekau
Stint S.
Dūna
Rummel
Peterbach
Hoch rosen S.
Livla Aa
SALĪDZINĀJUMAM piemēram Lahtschuppe no šīs pašas kartes.
Karte 1852, Rathlef
Vācijas upju sistēma: (Wiki©)
- Odera (Oder)robežupe
- Neise (Lausitzer Neiße) (kr.)robežupe
- Elba (Elbe)
- Šprē (Spree) (kr.)
- Zāle (Saale) (kr.)
- Veise Elstera (Weiße Elster) (lb.)
- Ohrže (Eger) (kr.)
- Vēzere (Weser)
heutzutage -
Sventāja = Heiliga Aa
Daugava = D ü na
Venta = Windau
Rumbula = Rummel
Ķekava = Ekau
Ķīšezers = Stint See -
- (das Stint is kleine Fisch) ķīsis (Gymnocephalus cernuus)
Pēterupe = Peterbach
Garupe = Langfluss und Langdorf.
Ērberģe = Herenberge
Mīlgrāvi (no vācu: Mühlen Graben — ‘dzirnavu grāvis’) 13. gadsimtā izraka Daugavgrīvas klostera mūki.
DAŽĀDI KRIKUMI
Altona, Altene, Altonovas iela.
Ērberģe
Blankenferde
17. Lietuvas pēc garuma | Mituva | 102 km |